她说,“我肯定能交到朋友,妈妈放心。”
事实上,伊芙从未有过真正的朋友。
她从小没能收到多少善意,流言和讥讽倒是常常听见。大人们说话不g净,耳濡目染的孩子们自然也好不到哪里去,何谈交友。
在她短暂的人生中,得到的最多称呼是“没有父亲的野种”,其次是“妓nV的nV儿”,“小小年纪就会装可怜诱惑男人的小B1a0子”。
在村子定居以后,生活并没有迎来转机。
玛丽努力结交妇人,帮她们做农活,照顾孩子;但她的外表并不平庸粗鄙,即便饱受岁月摧残,也呈现出脆弱孤独的美。美能x1引不规矩的丈夫,也会招致同X的嫉恨厌恶。
所以很快,玛丽遭到了同村妇人的一致排斥。
她勉强维持着母nV俩的生计,还要打起JiNg神应对偶尔的SaO扰。
至于伊芙。
伊芙过得并不好。
内容未完,下一页继续阅读